Re: Grammatical Exerpts Distilled, Introduction Rob Zook Mon, 19 Apr 1999 16:15:43 -0500 At 01:54 PM 4/19/99 -0500, Saul Epstein wrote: >>The other thing that was sort of implied, but never described well >>was the how the prepositions have a static or dynamic aspect. I called >>the movement particle. What I really meant, although the word kept >>escaping me was a vector. >> >>-'s - Vector suffix >>-liaq - Occupies Time >>-riaq - Occupies Space >>-liri - Occupies Space-Time >> >>The vector suffix was meant to turn a static location into a vector. >>By default -'s locates the direction of movment. The prepositions >>involved will help determine the starting point and/or destination. >>Alternatively, For example: > > >I should point out that this distinction as made, uh, further down? >The Locative role is restricted, naturally enough, to locations, so >that it really shouldn't be used for vectors. I' missed that. I was looking for that in the last section on Specia when it was in the post called Prepositions. >For those we have an Original role (indicating motion away from the entity >so marked) and a Destinal role (indicating motion toward the entity so >marked). The markers are and , respectively. So, for example... I vaguely remember discussing this :/ >>inriaq spokjujehe le'matya >>in -riaq spok -ju -je -he le'matya >>[it]-[in space] Spock-[above]-[behind]-[location] le'matya >>"The le'matya is behind and above Spock (static location)" > > >Could this be >inriaq juje spokhe le'matja If we do indeed institute the syntactical rule, that when combining three or more affixes, to take all but the final and make them a word infront of the word to be so marked. As far as the rest goes, corrections noted. It has been long enough since we discussed this last, I forgot all about the original/destinal idea. In that case, we should eliminate -thu and -qia altogether, as they serve no purpose as seperate locative forms, and a original/destinal form of them would seem rather redundent. I also noted that -cha' "original case", and -cha "curved periodic spatial contour" look very similar. I think we should change one of them. Rob Z. My Savior is most diligent; He has me in his book With all my faults enummerated, and I am certain there. It's only the Fallen One who wants us perfect; For then we will not need an angel's care. -- _Gallile_, Clive Barker